Sinceramente, estoy pensando en prohibir ciertas palabras de moda en las emisiones financieras. ¿Quién es el genio que impulsa términos como "inclinaciones" y "decisivo" en la cobertura generalista? Estos experimentos de jerga corporativa no aportan absolutamente nada a la audiencia. Valor añadido: cero. Quizá ha llegado el momento de que las cadenas prioricen la claridad por encima de cualquier manual de consultoría que estén siguiendo.
Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
22 me gusta
Recompensa
22
10
Republicar
Compartir
Comentar
0/400
CryptoDouble-O-Seven
· hace8h
Escuchar este discurso de verdad da sueño, es una carcasa vacía construida con un montón de palabras de marketing.
Ver originalesResponder0
MultiSigFailMaster
· 12-06 18:29
Estos términos rebuscados ya deberían desaparecer de los informes financieros, de verdad que son insoportables.
Ver originalesResponder0
CompoundPersonality
· 12-05 05:36
¿Otra vez con esto? El lenguaje corporativo es realmente increíble, me duele la cabeza de escucharlo.
Ver originalesResponder0
MeaninglessGwei
· 12-04 19:49
Escucha, otra vez con esas palabras vacías... Esta gente cada vez se pasa más de la raya.
Ver originalesResponder0
degenonymous
· 12-04 11:03
Ngl, estas palabras son realmente absurdas, ¿qué demonios es "choiceful"?... El canal de finanzas cada vez se parece más a un copywriting de auto-gratificación.
Ver originalesResponder0
BlockchainDecoder
· 12-04 11:01
Según investigaciones, el fenómeno de la inflación de términos en la comunicación financiera sí presenta problemas de pérdida de entropía de la información. Desde un punto de vista técnico, neologismos como "leanings" y "choiceful" violan los principios básicos de una comunicación eficaz: los datos muestran que la carga cognitiva del público ante términos redundantes aumenta aproximadamente un 23%. Cabe destacar que este fenómeno ya fue tratado en los estudios de lingüística cognitiva de Lakoff, donde se recomienda que los emisores reconsideren la eficiencia comunicativa. En conclusión, la claridad debe priorizarse sobre los artificios de marketing.
Ver originalesResponder0
DEXRobinHood
· 12-04 10:56
Otra vez con ese discurso empresarial vacío, de verdad creen que la gente es tonta.
Ver originalesResponder0
PuzzledScholar
· 12-04 10:48
El discurso corporativo realmente confunde a la gente, sería mejor simplemente decir los hechos de manera directa.
Ver originalesResponder0
LiquidationWatcher
· 12-04 10:42
No voy a mentir, esto se siente diferente cuando ya te han liquidado antes... vi cómo mi ratio de garantía caía mientras algún “experto” seguía diciendo “posicionamiento de mercado selectivo” en vez de admitir que la volatilidad estaba arrasando con las posiciones. He pasado por eso, ya lo he perdido.
Ver originalesResponder0
SchrodingerAirdrop
· 12-04 10:41
Jolín, ya decía yo que las palabras que usan en los programas financieros son difíciles de soportar, ¿"leanings", "choiceful"? ¿Pero qué es eso? Es puro postureo.
Sinceramente, estoy pensando en prohibir ciertas palabras de moda en las emisiones financieras. ¿Quién es el genio que impulsa términos como "inclinaciones" y "decisivo" en la cobertura generalista? Estos experimentos de jerga corporativa no aportan absolutamente nada a la audiencia. Valor añadido: cero. Quizá ha llegado el momento de que las cadenas prioricen la claridad por encima de cualquier manual de consultoría que estén siguiendo.