你已经发现了吗:一辈子里大部分关系,可能也只是一次“夏令营”。


我很喜欢翻看以前的照片,然后我就会发现,很多人真的只是出现了一下,再也没有联系。定格在相册里的,是一些陌生又熟悉的面孔。
有人问我:如果你已经知道人与人之间本来就是一场流动的“夏令营”,下一次你要如何应对?
我的答案是:依旧投入,依旧真诚。
O verão é longo, mas o verão também vai acabar. Cada encontro é a confluência, nesse nó do tempo-espaço, das trajetórias de vida de vocês — e naquele instante, nada pode ser repetido.
Justamente por isso, aqueles momentos que você sabe que são breves, mas ainda assim se dedica a senti-los, não são desperdício; são a melhor resposta para essa singularidade.
Eu às vezes me espanto com a forma como a conexão entre as pessoas pode ser tão fácil de se tornar algo firme, e ao mesmo tempo tão frágil: basta um toque leve e se quebra. Mas, seja qual for o resultado, a probabilidade de um encontro em 8/10.000 — 80.000e1 — ainda assim parece um milagre.
Embora a maior parte das pessoas só seja passageira nessa colônia de verão, em certos momentos específicos as coordenadas se sobrepõem; trocamos histórias, nos afetamos — e, quando a hora chega, cada um se vira e volta para a correnteza paralela.
Às vezes eu penso: talvez o “prazo de validade” dos relacionamentos chegue exatamente até aqui, mas o verão volta e segue. Então, eu espero este verão — como espero cada um dos verões.
Ver original
post-image
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
  • Recompensa
  • Comentário
  • Repostar
  • Compartilhar
Comentário
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Sem comentários
  • Fixado