There is life, there is naturally death, and every servant needs to face death early. 当我们还活着的时候,我们可以用两个方法处理死:ignore death, or 正视own death,藉着对于不不聖thinking,以减少死death may be the pain of 渦来。 不过,这两种方法都不能让我们真正克服death。
As a Buddhist, it is normal for me to regard death as a normal course, and as long as I live on the earth, I will surely live and die. After I knew I couldn't escape death, I couldn't see anything to worry about. I can think of death as a new piece of clothing worn out, not as a. 然而死亡还是不可预测的:我们不知道什么时候会死或怎麼么死。 Therefore, before death is truly born, it is necessary for me to do some quas
View Original