LittleDog
vip
Số năm 4.1 Năm
Cấp cao nhất 5
Chưa có nội dung
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
#红牛竞速巡回赛#
post-image
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
#红牛竞速巡回赛#
post-image
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
#红牛竞速巡回赛#
post-image
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Họa cổ huyên nhai, lan đèn đầy chợ, trăng rọi sáng sớm thành nghiêm. Thành Thủ tinh tiết đêm, gió thổi mũi bạc, sương tràn cành vàng. Hẻm ngõ dài ngang. Qua đường Bình Khang, chậm nghe tiếng hát. Phượng chúc rực rỡ. Nhà người ấy, màn hương chưa đóng.
Trong rừng Ruo Qi, tôi nhận ra những ngày hôm qua mờ ảo, dáng vẻ tao nhã. Biển lượn đỏ thắm, cười duyên vẫn tồn tại, có ý định mời gọi. Trên đầu tường, ngay lập tức, trì hoãn, khó viết thành thật. Lại không biết, những quan chức nổi tiếng, trong năm qua, đã mất đi hết sự quyến rũ.
BTC0.04%
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Thủy Vực Trấn Mây, Băng Hồn Tuyết, Tân Xuân Trở về. không sợ, bầu trời đầy bướm, sáo quay sang nhìn về phía Khương. Một cái cây giống như một bức tranh, hương thơm đậm, trắng và đỏ. Bên ngoài gió đông, trăng tuyết trong lành, những dòng suối và núi non sang trọng.
Nên là Phi Kim Lộ Ngọc, Thiên Bất Quản, Niên Niên Chiệt Hướng Nhân Gian. Chiếm Phương Sự, Duyên Hoa Nhất Tẩy, Hồng Diệp Cư Tàn. Đa Thiểu Yên Sầu Vũ Hận, Không Mạch Mạch, Ý Viễn Tình Nhàn. Vô Nhân Kiến, Thúy Tụy Ỷ Trúc Thiên Hàn.
BTC0.04%
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Tìm một câu như Đông Dã. Tưởng Tiền Đường, phong lưu xứ sỷ, dưới đình Tiên Sinh. Nguyên ẩn tiểu cô yên sóng lặng, ngóng đoạn Bồng Lang dục gia. Thị nhất sắc, không mông nan hoạ. Ai giải hồng trung thôn vân mộng, thí hô lai, thảo phú khan Tư Mã. Tu càng bả, thượng lâm tả.
Cộng đồng câu cá và chặt gỗ cũ của gà vịt. Hỏi thầy, khi nào bạn trở về với mùa xuân của hồ nước. Vì yêu thích ba vạn mẫu lưu ly. Nằm ngủ trong căn phòng trên nước với những ngôi nhà bên bờ. Đối diện với tháp ngọc, trong đêm tối sâu, sóng nhỏ. Chim ngỗng bay như mây, đừng nói gì về việc gì đã xảy ra, bởi vì những kẻ địch của
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Việc vết phấn nhạt, Hạ Thể phản ngọc, sóng ấm lục lưu sơ ấm. Ngắm hoa tươi, bụi mù xuân phố, nước lắc lơ xa ngạn. Hương sắc mềm mại, nét mây mờ nhạt, nắng trưa bên cạnh lạnh nhạt. Sân yên tĩnh, trong tiếng sáo huyền, vạn cảm đan xen, tâm sự từng cùng tiệc Ngọc.
Mùa xuân tối tăm vẫn còn trên cành phương nam, chỉ cần có được kỷ niệm ngọt ngào như xưa. Hoàng hôn tràn đầy sắc hoa, từng đêm rơi rụng, phản chiếu trên nét nhẹ nhàng của một người. Nơi hương, trong khi còn tỉnh giấc, mỗi năm cùng nhau ước ao tốt đẹp.
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bởi vì vàng hòa chung khách. Khách có Tôn Nguyễn Lập, giỏi thổi sáo. Kép bút sáng tác những câu văn ngắn dài theo điệu nhạc, văn không thêm dấu.
Mưa cầu vồng vỡ, bầu trời mùa thu trong vắt, núi nhuộm lông mày và màu xanh lá cây mới. Quế Anh thưa thớt, ai sẽ nói, đêm nay Thanh Huệ không đủ. Ngàn dặm trời xanh, Tây Duệ ở đâu, lái vòng ngọc bội này. Ánh sáng lạnh bị tán loạn, đối với ai là thiên vị.
Tuổi trẻ theo đuổi tôi đi lang thang, khi hoàng hôn dịu dàng, quanh rừng cây ở vườn Trương. Cùng quẳng hoa vàng xuống nghìn dặm, vui mừng khi ở trước đấng. Lão Tử suốt đời, phía Nam phía Bắc sông nướ
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Mộng hậu lâu đài cao soái, Tửu tỉnh liễn mộc đê thùy. Khứ niên xuân hận khước lai thì. Lạc hoa nhân độc lập, Vi vũ diêm song phi.
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Tiếng côn trùng lạnh lẽo, đối diện đài dương chiều muộn, mưa bất ngờ dừng lại.
Cửa trại không có khởi đầu, ở lại nơi này, thuyền lan đòi xuất phát.
Chúng ta nhìn nhau, nước mắt trong mắt, thậm chí không thể nói lời nào.
Nhớ đi đi, ngàn dặm khói sóng, hoàng hôn âm u trời xứ Sở.
Tình sầu từ xưa đã gây thương nhớ, càng khó khăn hơn, lạnh lẽo mùa thu trống rỗng!
Hôm nay tỉnh mộng ở đâu? Bên bờ liễu, gió sớm và trăng cuối.
Qua năm, có lẽ chỉ là một cảnh tượng tốt đẹp hư ảo.
Dù có ngàn kiểu dáng, cũng không nói với ai được?
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Đại giang đông quá, sóng lọc hết, ngàn cổ phong lưu nhân vật.
Phía tây tàn quân, người đường nói, Tam quốc Châu Lang Xích Bích.
Lũ đá xuyên qua trời, sóng bạt ngàn, cuốn起kđống tuyết.
Cảnh đẹp như tranh, một thời có bao anh hùng.
Ngày xưa, nhỏ Kiều mới lấy chồng, Quan Vũ hùng dũng, anh tuấn.
Quạt lông, cà vạt, nói cười giữa chốn, cột buồm bốc hơi bay mịt khói.
Quê hương thần du, tình cảm nên cười tôi, sớm sinh hoa phát.
Cuộc đời như giấc mơ, một chén rượu còn uống cùng trăng sông.
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bính Thìn Trung Thu, hoan yến đạt đán, đại tuý, tác thử thiên, kiêm hoài tử do.
Mặt trăng sẽ xuất hiện vào lúc nào? Hỏi rượu hỏi trời xanh.
Không biết cung điện trên trời, đêm nay là năm nào.
Tôi muốn cưỡi gió về đi, nhưng e rằng cung điện ngọc nữ trên cao quá lạnh.
Nhảy múa với bóng rõ ràng, không giống như trong thế gian.
Qua chùa châu, thấp kỳ hộ, chiếu vô miên.
Không nên có hận thù, tại sao lúc chia tay vẫn tròn trịa? Con người có buồn vui ly hợp, mặt trăng có âm dương tròn khuyết, điều này xưa nay khó có thể đầy đủ.
Tôi hy vọng rằng mọi người sẽ tồn tại lâu dài, và họ sẽ ở bên nhau hà
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Nổi giận đến nỗi đầu tóc dựng đứng, đứng bên lan can, mưa nhỏ rơi. Nhìn lên trời, hét lên vang dội, lòng hào hùng. Ba mươi năm đời gian nan, tám ngàn dặm đường mây trăng. Đừng để tuổi trẻ trắng tóc, đau lòng vô cớ.
Cảnh Khang xấu hổ, tuyết vẫn đang rơi. Khi các triều thần ghét, khi nào họ sẽ chết. Lái một chiếc xe dài và bước qua núi Helan. Zhuang đói thịt Hulu, cười và khát máu Hung Nô. Để bắt đầu lại từ đầu, hãy dọn dẹp những ngọn núi và dòng sông cũ, và hướng lên bầu trời.
Xem bản gốc
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
[猪头][猪头][猪头][猪头]
PIG0.62%
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
  • Chủ đề thịnh hànhXem thêm
  • Ghim
Giao dịch tiền điện tử mọi lúc mọi nơi
qrCode
Quét để tải xuống ứng dụng Gate
Cộng đồng
Tiếng Việt
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)